Вершы беларускіх паэтаў

Нацыянальны паэтычны партал

Уваход

Раiм наведаць


Каб дадаць спасылку
на Ваш сайт, пiшыце ў
зваротную сувязь

Лічыльнікі

Беларускі Край

Сярэдняя: 4.2 (11 галасоў)

Песня жаваранкаў
І буслоў клякатанне
Васількі на лугу,
Туманы на світанні.

Свежы подых лясоў
Жыта шэлест духмяны
І зуброў вечных зоў
І іх рык нечаканы

Дабразычнасць людзей
Працавтасць і шчырасць
Смех шчаслівых дзяцей
І да волі імклівасць

Родны край гэта мой
І Радзіма мая
І няма больш другой
І люблю цябе я!!!



"Песня жаваранкаў І буслоў

"Песня жаваранкаў
І буслоў клякатанне
Васількі на лугу, 1.-(адсутнасць рыфмы).2.Васількі на лУгу не водзяцца.
-на "лугу"? -на лузе.
Туманы на світанні. -па Рытму -туманЫ,а не тумАны,тады,што такое "туманЫ"
-тумАнамі на Беларусі называюць вячэрнія тумАны,
а ранішнія - смугай.

Свежы подых лясоў
Жыта шэлест духмяны -шэлест духмяны? гэта ж, як -лязганне смачнае...
І зуброў вечных зоў -ці ўжо "вечны зоў",праўда "зоў" іх бывае
пры "злучцы"-звычай такі зверасэксульны.
І іх рык нечаканы -і не драпежнікі яны,ня "рычаць",як ільвы.

"Дабразычнасць" людзей
-Ёсць дОбразычЛІВасць"-(доброжелательность).
"Дабразычнасць"-з двух слоў добра+голасна(Крыкуны?)
Працавтасць і шчырасць -працавІтасць.
Смех шчаслівых дзяцей
І да волі імклівасць

Родны край гэта мой
І Радзіма мая
І няма больш другой
І люблю цябе я!!!
*** Рыфмаплётства партыйнага дзеяча,адсутнасць стройнага Рытма..

Итак, поехали, это

Итак, поехали, это более-менее конструктивная критика. Поехали сначала:
1)Но звучит же тем не менее? А ваши так вообще не звучат.
2)туманЫ - это перенос ударения, если вы о нём не знали, то мне правда очень жаль.
3) Зов - абстрактное понятие про "зов" родины, а если вы ещё и этого не знаете, то вам пора в школу. Уж лучше "абстрактно", чем, как вы похоже считаете "без рифмы"
4)Побывайте в беловежской пуще, и послущайте их рык прежде чем пытаться что-то доказать.
5)Ну что ж, здесь согласен, но нормальные люди, в отличие от вас не придираются к словам если понимают их смысл.
6)Працавитасць - здесь просто опечатка.
7) Тогда у вас рифмоплетение, "сидя на туалете", отсутствие ВСЕГО!

Прабачце, а чаму Вы

Прабачце, а чаму Вы адказвайце па-расейску, а не на мове, на якой пішаце?

Удобней, впрочем, у меня не

Удобней, впрочем, у меня не стоит раскладки белорусской, а ставить лень)