Вершы беларускіх паэтаў

Нацыянальны паэтычны партал

Уваход

Раiм наведаць


Каб дадаць спасылку
на Ваш сайт, пiшыце ў
зваротную сувязь

Лічыльнікі

Lazzaro

Сярэдняя: 3.9 (124 галасоў)

"Замуціла" восень баль на здзіўленне свету.
Загадала не у паркаль быць на ім адзетым,
а ў пурпурную парчу, у багрэц і злата,
каб кружылася ўваччу колераў багата.

Абвясціла ўсёй зямлі — паркам і дубровам —
каб убраныя былі ў модныя абновы,
каб старызныя лісты шатаў вокамгненна
прыхавалі ў залатых шалях "ад Кардэну".

І сама рашыла свой выгляд "замаднячыць"
у дызайнерскі "прыкід"— плацце "ад Версачы".
Ды не ў блёклую пастэль і не ў замшу Гуччы—
у густую акварэль — авангард яркучы.

І, як быццам не на баль, а на пір убораў,
упрыгожыла дубы ў скуру "ад Діору",
разнамасціла тэкстыль клёнаў, а каштанам
"навязала" ўладна стыль ад Ів Сэн-Ларану.

А пасля, сцягнуўшы ніць сонца на бярозку,
захацела аднавіць ейную прычоску
і сама, рукой сваёй, незвычайна лоўка
"прамятала" коскі ёй першай меліроўкай.

Потым далі абышла, абляцела блізі.
Лісце ветрыкам змяла с кронаў дрэў — да рыззя.
Насваволіўшы вакол, рэшту ўзварушыла
і, услаўшы ёю дол, дожджыкам "прашыла".

4.09.2014



Сярэдняя: 4.1 (26 галасоў)

Калі ў змаганні з сатаной
душа істайвае у скрусе,
ратуе вера: “Бог са мной!
Я з Ім нічога не баюся –

бо светач Госпада майго
ярчэй за сотні сонцаў свеціць.
Ён – ува мне – мацней таго,
хто супраціў мяне – у свеце.”

Хоць д’ябал круціцца змяёй:
“Няўжо ад жаху кроў не стыне?”,
ды што ён можа, вораг мой,
калі сам Бог – мая цвярдыня?

“Не бойся, – кажа, – Я з табой.”
І моц дае – такую сілу,
з якой крапчэе нават той,
каго наводмаш гора збіла.

Я спавядаю: “Бог – жывы!
І ўсё такі ж усемагутны!”
А ці спазналі гэта вы?
Ці кайданамі дух ваш скуты?

21.01.2014
------------------------------------------------------

Біблейскія радкі для роздуму:

Бытие 25:24 "Не бойся, ибо Я с тобою, и благословлю тебя"
Исайя 41:10 "Не бойся, ибо Я - с тобою, не смущайся, ибо Я - Бог твой. Я укреплю тебя, и помогу тебе, и поддержу тебя..."
Луки 8, 50 "Не бойся, только веруй!"
1 Иоан. 4:4 "Тот, кто во мне больше того, кто в мире"
Рим. *:31 "Если Бог за меня, то кто против меня?"



Сярэдняя: 3.9 (12 галасоў)

..............Лічба дня: кожны беларус летась выпіў 48 бутэлек гарэлкі.

Сорак восем бутэлек гарэлкі.
Не на нос – на душу беларуса.
Каб надрацца, як кажуць, у сцельку.
І пры гэтым – ні кроплі прымусу.

Сорак восем? І праўда? Багацце!
І пароўну ж на ўсіх падзялілі –
Уключаючы ў спіс немаўляці
І старых стагадовых рэптылій.

Сорак восем! На рыла? На брата!
Далібог, пабіваем рэкорды!
І нічога, што потым дахаты
Дапаўзаюць зсінелыя морды.

Сорак восем? І “сорак” сагрэе!
І ўсё шчырай вытворчасці гонка!
П’е “народзец” – і дзеці хварэюць,
І ад “шчасця” пакутуюць жонкі.

Сорак восем! Бядота? Брыдота?
Ці ратунак – забыўка-вадзіца –
Каб жлукціць – і не памятаць, хто ты
І з чаго закарцела напіцца?

Сорак восем? А можа ўжо годзе?
Што далей нашай нацыі “свеціць”?
Мы па п’янстве і так уваходзім
У дзясятку “мацнейшых” у свеце.

Сорак восем! Бальзам ці атрута?
Лекаванне істоты ці глупства?
Гіне дух, “алкаманіяй” скуты –
І збірае, збірае наступствы.

25.01.2014



Сярэдняя: 3 (9 галасоў)

Усё мінае ў свеце — спакваля
ці вокамгненна — зменлівай стыхыяй.
Таму, о сябра, лепей "на пасля"
не адкладай нічога. Carpe diem.

Жыві сягоння — сёняшнім "цяпер"—
цяпер і тут— на суджанай Радзіме.
І карыстайся ўзятай напавер
з латыні фразай — радай "Сarpe diem".

Цані імгненне. Радуйся ўсяму.
Бывай ад кожнай дробязі шчаслівым.
І усміхайся шчасцейку свайму.
І дзякуй Бога. Шчыра. Carpe diem.

Усіх знявераў верай асвятляй,
усіх знямоглых, стомленых — надзеяй
Твары дабро. Любоўю наталяй.
І бласляўляй. І помні: "Сarpe diem".

Калі ж у нейкі дзень грымне "Амін!"
і шлях звядзе ў апошнюю хаціну,
хай над зямлёй пакінуць напамін
для ўсіх жывых — два словы: "Сarpe diem"

———————————————————
Carpe diem — латинское выражение, означающее
«живи настоящим» (дословно «лови день»), часто
переводится как «лови момент».

21.08.2014